WADIAH – Safekeeping: ‘Wadiah’ rrjedh prej fjalës ‘vada’a’ që d.m.th. për të lënë apo depozituar. Në aspektin gjuhësor do të thotë për të lënë diçka në kujdesin e dikujt tjetër. Në aspektin terminologjik i përshtatet llogarisë rrjedhëse apo llogarisë së kursimit.
Të reja
- A DUHET TË NA DËSHPËROJË KJO QË NGJAU!?
- Pse e kanë inatin me Islamin?
- Dr. Krasniqi selam Albin Kurtit për shaminë: O ndreçe punën mirë ose leje krejt
- Islamofobit patetik Enver Robelli
- “Ndryshojeni Udhëzimin Administrativ për shaminë” është kampanja përmes së cilës po kërkohet të ndryshohet një nen i udhëzimit administrativ, i cili ua ndalon vajzave me mbulesë të vijojnë procesin mësimor
- Për një KMSH gjithëpërfshirëse
- Iniciativa “Ujë për Jetë” e mbylli kampanjën e ujit falas në Prizren
- Logjikë zullumqarësh për të justifikuar pushtetin